Bienvenu sur www.francianyelv.hu   A kijelölt francia nyelvű szöveg felolvasásához kattints a hangszóróra! Bienvenu sur www.francianyelv.hu GSpeech

La Journée Internacionale de la femme – A Nemzetközi Nőnap

Au début du XXe siècle, des femmes de tous pays s’unissent pour défendre leurs droits.

A XX. század elején, minden ország asszonyai összegyűltek, hogy megvédjék jogaikat.

L’origine de cette journée s’ancre dans les luttes ouvrières et les nombreuses manifestations de femmes réclamant le droit de vote, de meilleures conditions de travail et l’égalité entre les hommes et les femmes, qui agitèrent l’Europe, au début du XXe siècle.

Ennek a napnak az eredete, amely a XX. század elején Európát felbolydította, a munkások és számos nő demonstrációban gyökerezik, akik jogaikat és szavazati jogukat, jobb munkakörülményeket valamint a nők és férfiak közötti egyenlőséget követelték.

La création d’une « Journée internationale des femmes » est proposée pour la première fois en 1910, lors de la conférence internationale des femmes socialistes, par Clara Zetkin, et s’inscrit alors dans une perspective révolutionnaire.

Egy nemzetközi nőnap létrehozására 1910-ben érkezett javaslat Clara Zetkin-től a szocialista nők Nemzetközi Konferenciáján, majd beiratkozott egy forradalmi perspektívába. 

La date n’est tout d’abord pas fixée, et ce n’est qu’à partir de 1917, avec la grève des ouvrières de Saint Pétersbourg, que la tradition du 8 mars se met en place. Après 1945, la Journée internationale des femmes devient une tradition dans le monde entier.

Az első rögzített dátum csak 1917-ben jött létre,  a szentpétervári munkások sztrájkjának hatására, és a választás március 8-ra esett. A Nemzetközi Nőnap hagyománya 1945 után vált általánossá a világon.

Joyeuse fête de la Femme !

 
A felolvasó használata

A honlapon található francia nyelvű szövegeket a beépített program felolvassa, ha kijelölöd a szöveget az egérrel. Ha nem tudod hogyan kell, nézd meg ezt a videót: 

Bíró Ádám könyvei

Vive la langue française!

Oublie ton passé,
qu`il soit simple ou composé,
Participe à ton Présent
pour que ton Futur
soit Plus-que-Parfait !

Le 20 août, les Hongrois vont célébrer leur fête nationale. Le temps...
Trottinettes électriques : mieux vaut s'assurer ! – Jobb lenne...
Cela avait débuté par la „Fête de la Musique” instaurée en 1982 par...
Tavaly 7 évnyi átlagbér kellett egy új, 70 négyzetméteres lakás...
A tavalyinál jóval kevesebb szőlőtermésre számítanak az idén...
A kijelölt francia nyelvű szöveg felolvasásához kattints a hangszóróra! Francianyelv.hu felolvasó