Bienvenu sur www.francianyelv.hu   A kijelölt francia nyelvű szöveg felolvasásához kattints a hangszóróra! Bienvenu sur www.francianyelv.hu GSpeech

Jászberényi Sándor 2006 óta él több-kevesebb megszakítással Egyiptomban, több afrikai és közel-keleti konfliktus, háború haditudósítója.

Novellái ennek a színtérnek és emberi sorsoknak hűvösen pontos, ám nem szenvtelen látleletei. A szerzőt első novelláskötete máris a kortárs próza ígéretévé avatja.

"Beteg vagyok. Lüktet az ér a halántékomban. Az egész idegrendszeremet érzem, minden egyes eremet. Keresztülszövik az agyam. Szorítanak, lüktetnek és fájnak. Cserepes a szám, mintha napok óta nem ittam volna vizet" (11)

- így kezdődik Jászberényi Sándor Az ördög egy fekete kutya című novelláskötete, ami ritka sűrűségű és erősségű anyag. 

Budapest-Kairó - Egy haditudósító naplója címmel jelent meg a Librinél Jászberényi riportkönyve az arab tavaszról, amit újságíróként, haditudósítóként megélt. Abból a könyvből minden kimaradt, ami irodalom, és ami igazán érdekes: Az ördög egy fekete kutya egy valóban remek novelláskötet, erősen megírt történetekkel, morális ügyekkel jórészt arab környezetben.

{youtube}

{/youtube}

A francia Mirobole Éditions március elején jelentette be a könyv jogainak megvételét, így hamarosan a francia könyvesboltokban is találkozhatunk vele.

Rebâtissons ensemble – Építsük újjá együtt
S ´ il est un conte pour enfants qui inspira les compositeurs, c ´ est bien Cendrillon . Tel un...
S ´ il est un conte pour enfants qui inspira les compositeurs, c ´ est bien Cendrillon . Tel un...
Quand le sourire sert à masquer une profonde tristesse. – Amikor a mosoly egy mély szomorúság...
Tűz ütött ki a párizsi Notre-Dame székesegyházban hétfő este.
Tűz ütött ki a párizsi Notre-Dame székesegyházban hétfő este.
A kijelölt francia nyelvű szöveg felolvasásához kattints a hangszóróra! Francianyelv.hu felolvasó