Bienvenu sur www.francianyelv.hu   A kijelölt francia nyelvű szöveg felolvasásához kattints a hangszóróra! Bienvenu sur www.francianyelv.hu GSpeech

En se focalisant sur « ce, ceux, se »

 « ce » peut être un pronom démonstratif neutre. Dans ce cas, on l’utilise ...

– devant un pronom relatif : ce qui, ce que, ce dont …

– avec le verbe être : ce sera, se serait, (que) ce soit …

Il peut aussi être un déterminant démonstratif, utilisé devant un nom de chose ou de personne au masculin singulier : ce garçon, ce magasin …

 « ceux » est un pronom démonstratif reprenant un nom ou de chose personne au masculin pluriel. On l’utilise …

– devant un pronom relatif : ceux qui, ceux que, ceux dont, ceux auxquels …

– devant une préposition : ceux du boulanger, ceux à deux euros …

« se »  est un pronom réfléchi. On l’utilise …

– à la troisième personne du singulier ou du pluriel des verbes pronominaux : on se rencontre, ils se téléphonent …

– suivi de l’infinitif, du participe présent ou du gérondif : se réveiller, (en) se promenant …

Par exemple :

1.Le café, ça se boit chaud ou froid. – A kávé melegen és hidegen is iható.

2.Les sciences, c’est ce qui l’intéresse le plus. – A tudomány, ami a legjobban érdekli.

3.Quels citoyens peuvent voter ? Ceux de l’Union européenne. – Mely állampolgárok szavazhatnak ? Az Európai Unió tagjai. / állampolgárai.

4.Pierre a trouvé des clés en se promenant. – Péter séta közben kulcsokat talált.

5.Ceux qui veulent devenir membres doivent faire une demande par écrit. – Azok akik tagok akarnak lenni, írásban kell kérniük.

6.Il a beaucoup plu ce matin. – Ma reggel sokat esett. 

7.Ces documents sont ceux dont tu auras besoin pour t’inscrire. – Ezek azok a dokumentumok, amelyekre szükséged van, hogy beiratkozz.

8.Il faut se laver les mains avant de passer à table. – Mielőtt asztalhoz ülünk, kezet kell mosni.

A felolvasó használata

A honlapon található francia nyelvű szövegeket a beépített program felolvassa, ha kijelölöd a szöveget az egérrel. Ha nem tudod hogyan kell, nézd meg ezt a videót: 

A címoldalról

Bíró Ádám könyvei

Vive la langue française!

Oublie ton passé,
qu`il soit simple ou composé,
Participe à ton Présent
pour que ton Futur
soit Plus-que-Parfait !

Kövess minket!

Francia szótárak

Hirdetés

Pierre Waline blogja

 
 

Bíró Ádám blogja Párizsból

Actualité sportive vue de Budapest

Francia idegenlégió blog

 

Baranyi Beatrix, Recto et verso

Baranyi Beatrix, Recto et verso

 

 

 

Állásajánlatok

A címoldalról ajánljuk

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4

Franciatanárok

  • 1
  • 2
A kijelölt francia nyelvű szöveg felolvasásához kattints a hangszóróra! Francianyelv.hu felolvasó