Bienvenu sur www.francianyelv.hu   A kijelölt francia nyelvű szöveg felolvasásához kattints a hangszóróra! Bienvenu sur www.francianyelv.hu GSpeech

A határozó általában az állítmány és a tárgy után áll, de ha nem hangsúlyos, a mondat elejére vagy az állítmány és a tárgy közé is kerülhet.

A ‘ce’, ‘cet’, ‘cette’, ‘ces’ változó alakú mutató névelő mellett kötelező jelleggel bővítmény áll. Formája e bővítmény neméhez és számához igazodik.
A ‘futur proche’, azaz a közvetlen jövő idő vagy közeli jövő általában olyan jövő idejű cselekvést vagy történést jelöl, amely közvetlenül a mondat elhangzása után megkezdődik, végbemegy.
Ahogy más latin eredetű nyelvekben, a francia nyelvben sem csak a jelen idő kifejezésére használjuk a ‘présent indicatif’-ot.

A kiemelés a mondat valamely elemének hangsúlyozására szolgál. A kiemelés történhet kiemelő szerkezettel, a kiemelt szó helyének megváltoztatásával, a kiemelendő szó megismétlésével és egyéb módon.

A franciában jelen és múlt idejű főnévi igenevet különböztetünk meg.

A francia főnevek lehetnek hímneműek vagy nőneműek. A nem ismerete a beszédhez és az íráshoz egyaránt nélkülözhetetlen, ugyanis a főnévvel nemben is egyeztetni kell a mellette, illetve helyette használt névelőt, melléknevet és névmást.

Részletekért kattints a címre!

A hangsúlytalan személyes névmások alakjai. A személyes névmások helye egyenes szórendû mondatokban. Kivételek. A személyes névmások helye felszólító mondatokban. Feladatokkal, megoldásokkal. 

Átalános szabály, hogy csak a fõnévi és melléknévi elemek vehetik fel a többes szám jelét, kivéve, hogy ha bonyolítja a szó jelentését: pl. des timbres-poste - itt a "poste" egyes számban van, mivel ez egy hivatal, szó szerint "les timbres de la Poste".

Az alábbiakban a francia ABC 26 betûjét és azok kiejtését ismerhetjük meg. Ejtünk néhány szót a betûzésrõl is.

Servez ce whisky aux petits juges blonds qui fument. Ez a furcsa kis mondat a francia ABC mind a 26 betűjét tartalmazza.

A mondatok logikai összefűzésére számtalan kötőszót használhatunk. Az alábbiakban a legfontosabbakat foglaljuk össze.

Részletekért kattints a címre!

Részletekért kattints a címre!

A felolvasó használata

A honlapon található francia nyelvű szövegeket a beépített program felolvassa, ha kijelölöd a szöveget az egérrel. Ha nem tudod hogyan kell, nézd meg ezt a videót: 

Bíró Ádám könyvei

Vive la langue française!

Oublie ton passé,
qu`il soit simple ou composé,
Participe à ton Présent
pour que ton Futur
soit Plus-que-Parfait !

A peine retombées les fusées du feu d´artfice, au demeurant...
Ce lundi 19 août, Angela Merkel s´est rendue à Sopron, ville...
Le 20 août, les Hongrois vont célébrer leur fête nationale. Le temps...
Trottinettes électriques : mieux vaut s'assurer ! – Jobb lenne...
Cela avait débuté par la „Fête de la Musique” instaurée en 1982 par...
A kijelölt francia nyelvű szöveg felolvasásához kattints a hangszóróra! Francianyelv.hu felolvasó