Bienvenu sur www.francianyelv.hu   A kijelölt francia nyelvű szöveg felolvasásához kattints a hangszóróra! Bienvenu sur www.francianyelv.hu GSpeech

A hétköznapi életből és irodalomból merített szókincsbővítő mondatok, kifejezések.

Pas grand chose. – Semmi különös.
Je t'offre un verre ? – Meghívhatlak egy italra?
C'est chouette ! – Ez aranyos! / Ez klassz!
au cours de son existence – fennállása során
à trois il / elle saute – háromra ugrik (mire hármat számolok, ugrik)

jeter l'éponge – bedobja a törölközőt
Je vous présente mes excuses. – Elnézést kérek.
Je m'excuse. – Elnézést.
Il est impardonnable. – Ez megbocsáthatatlan.
Je ne l'ai pas fait exprès. – Nem készakarva tettem.

J'ai fait cela sans mauvaise intention. – Rossz szándék / rosszindulat nélkül tettem.
Je ne voulais pas te / vous (... vexer, blesser, ennuyer). – Nem akartalak / akartam (...idegesíteni, megbántani, bosszantani).
J'ai cru bien faire. – Jót akartam (tenni)
Je regrette. – Sajnálom.
Je suis (sincèrement) désolé(e). – Őszintén sajnálom.

Je ne ferai plus. – Nem teszem többé.
Je ne recommencerai pas. – Legközelebb nem fogom megtenni.
Excusez-moi. – Bocsásson meg!
Je m'excuse. Je ne l'ai pas fait exprès. – Bocsánatot / elnézést kérek. Nem szándékosan tettem.
Pardon. – Bocsánat.
Je vous prie de m'excuser. – Kérem, bocsásson meg nekem.

Il n'y a pas de mal / Y a pas de mal. – Semmi baj / gond.
Ce n'est pas grave / C'est pas grave. – Nem számít ./ Semmi baj. / Nem probléma. / Nem gond.
Je vous en prie. – Kérem.
être conscience de – tisztában van azzal, hogy / tudatában van annak, hogy
mettre le doigt sur quelque chose (deviner, découvrir une chose) - fején találja a szöget / beletrafál

faire qch à tort et à travers – tenni valamit válogatás nélkül, gondatlanul, nem feltétlenül jól
à tort ou à raison (avec ou sans motif) – okkal vagy ok nélkül
ça fait sens – van értelme
la question fait débat – vitatott kérdés
on pourrait aussi se demander comment ... – Felmerül egy kérdés, hogyan ...

A felolvasó használata

A honlapon található francia nyelvű szövegeket a beépített program felolvassa, ha kijelölöd a szöveget az egérrel. Ha nem tudod hogyan kell, nézd meg ezt a videót: 

Bíró Ádám könyvei

Vive la langue française!

Oublie ton passé,
qu`il soit simple ou composé,
Participe à ton Présent
pour que ton Futur
soit Plus-que-Parfait !

A peine rentrés d´une tournée chaleureusement accueillie aux...
A peine retombées les fusées du feu d´artfice, au demeurant...
Ce lundi 19 août, Angela Merkel s´est rendue à Sopron, ville...
Le 20 août, les Hongrois vont célébrer leur fête nationale. Le temps...
Trottinettes électriques : mieux vaut s'assurer ! – Jobb lenne...
A kijelölt francia nyelvű szöveg felolvasásához kattints a hangszóróra! Francianyelv.hu felolvasó