Bienvenu sur www.francianyelv.hu   A kijelölt francia nyelvű szöveg felolvasásához kattints a hangszóróra! Bienvenu sur www.francianyelv.hu GSpeech

Verbe : garder - felügyel, őriz, vigyáz

  • Je garde ta place . – Foglalom a helyedet.
  • Tu gardes mon secret. – Megőrzöd a titkomat.
  • Elle garde des enfants. – Gyerekekre vigyáz / felügyel.
  • Nous gardons notre calme. – Megőrizzük nyugalmunkat.
  • Vous gardez la maison. – Őrzitek a házat.
  • Ils gardent leur manteau. – Összehúzzák / összefogják kabátjukat.

  • Il garde le lit. – Nyomja az ágyat (betegeskedik)
  • Il peut garder le contrôle sur la voiture. – Képes megőrizni nyugalmát a volán felett.
  • Cette fleur ne garde pas son parfum. – Ez a virág nem sokáig őrzi az illatát.
  • Il m'a gardé une heure au téléphone. – Egy órán át szóval tartott telefonon.
  • Elle garde les yeux baissées. – Lesütve tartja a szemét.
  • Il garde la tête froid. – Megőrzi hedegvérét.
  • Il garde le silence. – Csendben marad.
  • Dieu m’en garde ! – Isten őrizz/ments!
  • garder son sérieux – megőrzi komolyságát
  • garder l’œil / un œil sur qqn / qqch – rajta tartja a szemét vkin / vmin
  • garder sa parole – megtartja szavát
  • garder la chambre – nem megy ki a szobából / beteg
Névmásos összefoglalásunk folytatásaként következzenek: pronom démonstratif, pronom possessif....
Több munka a rövidebb életért ? – Travailler plus pour vivre moins longtemps ?
Francia nyelvoktatás, korrepetálás, szinten tartás, francia közép- és emelt szintű érettségire,...
Si Un Bal masqué ne figure pas parmi les plus connus de ses opéras, le fait divers qui inspira...
Kezdő szinttől bármilyen típusú és szintű nyelvvizsgára, érettségire, üzleti és állásinterjúkra,...
Se prolongeant sur plus de 45 jours (du 29 décembre 1944 au 13 février 1945), le siège de Budapest...
A kijelölt francia nyelvű szöveg felolvasásához kattints a hangszóróra! Francianyelv.hu felolvasó