Bienvenu sur www.francianyelv.hu   A kijelölt francia nyelvű szöveg felolvasásához kattints a hangszóróra! Bienvenu sur www.francianyelv.hu GSpeech

 Hasfájás - Mal au ventre

Hasfájás

A heveny hasmenés, vagy egyszerűen csak egy nehéz étel lehet a hasi fájdalom kiváltó oka. Néha nehéz megmondani, hogy ezek a fájdalmak ártalmatlanok-e vagy egy súlyos betegség részei. Amikor túl erősnek tűnnek, ne habozzon, forduljon orvoshoz.

Mal au ventre

Une diarrhée aiguë, ou simplement un repas trop copieux, peut être à 'igine de mal de ventre. Il est parfois difficile de savoir si ces douleurs sont anodines ou si elles relèvent d'une maladie plus grave. Lorsqu'elles semblent intenses, il ne faut pas hésiter à consulter le médecin.

Melyek a hasfájás tünetei?

A hasi fájdalom sokféleképpen megnyilvánulhat: gurgulázó, szorító érzés, duzzadt has, nehéz érzet, görcsök, erős fájdalom, stb. A fájdalom lehet rövid ideig tartó (akut) vagy hosszabb távú (periódikusan ismétlődő fájdalom). Súlyos, gyakran el nem tűnő heves fájdalom esetén forduljon orvoshoz. A krónikus hasfájás többnyire kevésbé heves.

Quels sont les symptômes des maux de ventre ?

Les douleurs abdominales se manifestent de multiples façons : des gargouillements, des tiraillements, un ventre gonflé, une lourdeur, des crampes, une douleur violente et localisée, etc. Ces douleurs peuvent être aiguës (de courte durée) ou chroniques (se répétant ou évoluant sur une longue durée). Aiguës, elles sont souvent violentes et il faut consulter un médecin si elles ne disparaissent pas rapidement. Le mal de ventre chronique est généralement moins violent.

Melyek a hasfájás okai?

Szinte minden betegség érint egy a mellkas és a nemi szervek közötti szervet hasfájást okozva. Megmutatjuk a leggyakoribbakat:
- emésztési zavarok
- gyomor-bélrendszeri fertőzések, hasmenés, hányinger, hányás
- refluxbetegség, gyomorhurut, gyomor- és nyombélfekély
- vékonybél szűkület sérv miatt
- hasnyálmirigy- vagy májgyulladás
- vakbélgyulladás
- bélelzáródás (általában hasi műtét után)
- hashártya fertőzés (hashártyagyulladás)
- vese- vagy epekő
- ciszta
- menstruáció
- gyulladás a női nemi szervek körül
- méhen kívüli terhesség
- miokardiális infarktus (ritkán, idősebbeknél)

Quelles sont les causes du mal au ventre ?

Presque toutes les maladies touchant un organe situé entre le thorax et les organes génitaux peuvent provoquer de mal de ventre. Nous vous indiquons les plus fréquentes.
- Les troubles de la digestion.
- Les infections gastro-intestinales, la diarrhée, les nausées et vomissements.
- Les reflux gastriques, les gastrites, les ulcères gastriques et les ulcères duodénaux.
- L'étranglement de l'intestin en cas de hernie.
- Une inflammation du pancréas ou du foie.
- L'appendicite.
- Une occlusion intestinale (le plus souvent après une opération abdominale).
- L'infection du péritoine (péritonite).
- Les calculs rénaux ou biliaires.
- La cystite.
- Les règles douloureuses.
- L'inflammation des organes génitaux chez la femme.
- Une grossesse extra-utérine.
- L'infarctus du myocarde (beaucoup plus rare et surtout chez les personnes âgées).

Sok ember szenved ismeretlen, a fentiekben említett lehetséges okokon kívüli gyomorfájástól. Ilyenkor beszélünk funkcionális bélzavarokról. Ez a kiújuló, néha tévesen "colitis"-nek (vastagbélgyulladás) vagy "irritábilis bél szindrómá"-nak nevezett betegség nem súlyos és többnyire nem okoz szövődményeket. A szorongás vagy depresszió rejtőzködő jele lehet. Végül a terhesség harmadik szakaszában előfordulhatnak gyenge gyomorpanaszok, különböző okok miatt: például magzati mozgások, puffadással összekapcsolt lassabb emésztés a nőknél, a medence-szalagok ágyékmagassági fájdalma.

De nombreuses personnes souffrent régulièrement de maux de ventre sans cause connue, en dehors de celles citées ci-dessus. On parle alors de troubles fonctionnels intestinaux. Cette affection récidivante, parfois abusivement appelée « colite » ou « colopathie », ne s'aggrave généralement pas et n'entraîne pas de complications. Elle peut être le signe d'une anxiété ou d'un état dépressif masqué.
Enfin, pendant le troisième trimestre de la grossesse, il arrive de ressentir de légers maux de ventre qui ont des causes diverses : par exemple, mouvements du fœtus, ballonnements liés à une digestion plus lente chez la femme enceinte, ou douleurs des ligaments du bassin à la hauteur de l'aine.

Mi a teendő hasfájás esetén?

Abban az esetben, ha súlyos a fájdalom, ne együnk pár órán keresztül.
Ha az akut hasi fájdalom eredete ismeretlen, ne vegyünk be fájdalomcsillapítót tanácsadás előtt, mert a diagnózis nehezebb.
Ha a hasi fájdalom oka ismert ( hasmenés, túlevés, stressz, szorongás, stb), akkor előnyös lehet egy görcsoldószer. Vannak akik már azáltal megkönnyebbülnek, hogy egy közepesen forró tárgyat helyeznek hasukra.

Que faire en cas de mal de ventre ?

En cas de violents maux de ventre, abstenez-vous de manger pendant quelques heures.
Si la cause de douleurs abdominales violentes aiguës n'est pas évidente, évitez de prendre des médicaments antalgiques avant de consulter, sinon cela rendrait le diagnostic plus difficile.
Si la cause des maux de ventre est connue (diarrhée, excès alimentaire, stress, état anxieux, etc.), il peut être bénéfique de prendre un médicament antispasmodique. Certaines personnes se trouvent soulagées en posant un objet modérément chaud (une bouillotte par exemple) sur leur ventre.

Vocabulaire - szókincs

– les troubles de la digestion - emésztési zavarok
– les infections gastro-intestinales, la diarrhée, les nausées et vomissements - gyomor-bélrendszeri       fertőzések, hasmenés, hányinger, hányás
– les reflux gastriques, les gastrites, les ulcères gastriques et les ulcères duodénaux - refluxbetegség, gyomorhurut, gyomor- és nyombélfekély
– l'étranglement de l'intestin en cas de hernie - vékonybél szűkület sérv miatt
– une inflammation du pancréas ou du foie - hasnyálmirigy- vagy májgyulladás
– l'appendicite - vakbélgyulladás
– une occlusion intestinale - bélelzáródás
– l'infection du péritoine (péritonite) hashártya fertőzés (hashártyagyulladás)
– les calculs rénaux ou biliaires - vese- vagy epekő
– la cystite - ciszta
– les règles douloureuses - menstruáció
– l'inflammation des organes génitaux chez la femme gyulladás a női nemi szervek körül
– une grossesse extra-utérine méhen kívüli terhesség
– l'infarctus du myocarde - miokardiális infarktus

A felolvasó használata

A honlapon található francia nyelvű szövegeket a beépített program felolvassa, ha kijelölöd a szöveget az egérrel. Ha nem tudod hogyan kell, nézd meg ezt a videót: 

Bíró Ádám könyvei

Vive la langue française!

Oublie ton passé,
qu`il soit simple ou composé,
Participe à ton Présent
pour que ton Futur
soit Plus-que-Parfait !

A peine rentrés d´une tournée chaleureusement accueillie aux...
A peine retombées les fusées du feu d´artfice, au demeurant...
Ce lundi 19 août, Angela Merkel s´est rendue à Sopron, ville...
Le 20 août, les Hongrois vont célébrer leur fête nationale. Le temps...
Trottinettes électriques : mieux vaut s'assurer ! – Jobb lenne...
A kijelölt francia nyelvű szöveg felolvasásához kattints a hangszóróra! Francianyelv.hu felolvasó