Bienvenu sur www.francianyelv.hu   A kijelölt francia nyelvű szöveg felolvasásához kattints a hangszóróra! Bienvenu sur www.francianyelv.hu GSpeech

130 ország gyűlt össze Párizsban, hogy megmentse az "élő katedrálist" – 130 pays réunis à Paris pour sauver la "cathédrale du vivant"

Százharminc ország tudósai és diplomatái találkoznak ezen a héten Párizsban, hogy elfogadják a közel 15 év ökoszisztémáinak első globális értékelését, amely az emberiség számára létfontosságú, sötét természetű leltár.

  • Scientifiques et diplomates de 130 pays se réunissent cette semaine à Paris pour adopter la première évaluation mondiale des écosystèmes depuis près de 15 ans, un sombre inventaire de la nature vitale pour l'humanité.

A 2012-ben létrehozott biológiai sokféleséggel és ökoszisztéma-szolgáltatásokkal foglalkozó kormányközi tudománypolitikai platform (IPBES) tavaly néhány riasztó regionális jelentést tett közzé. Azonban az 1800 oldalas jelentés, amelyről 150 szakértő dolgozik három évig, a biológiai sokféleség igazi tudományos referenciaértékévé válhat, ahogyan azt az éghajlatváltozási kormányközi panel (IPCC) is.

  • La Plateforme intergouvernementale scientifique et politique sur la biodiversité et les services écosystémiques (IPBES), créée en 2012, a publié l'an dernier des rapports régionaux déjà alarmants. Mais le rapport de 1.800 pages sur lequel travaillent 150 experts depuis trois ans devrait devenir la véritable référence scientifique en matière de biodiversité comme le sont ceux du Groupe d’experts intergouvernemental sur l’évolution du climat (Giec).

És ha a „biológiai sokféleség” szó néha elvontnak tűnik, az a bolygón élő valamennyi állat- és növényfajra vonatkozik, beleértve azt is, amely veszélybe sodorja a természetet: az embert. "Eddig a környezet sokféleségéről beszéltünk a biológiai sokféleség fontosságáról" - jegyzi meg Robert Watson, az IPBES vezetője. "Most ragaszkodunk ahhoz, hogy a természet elengedhetetlen az élelmiszertermelés, a tiszta víz, a gyógyszerek és még a társadalmi kohézió szempontjából is" - állítja.

  • Et si le mot "biodiversité" semble parfois bien abstrait, il concerne toutes les espèces animales ou végétales vivant sur la planète, y compris celle qui se met elle-même en danger en détruisant la nature : l'humain. "Jusqu'à maintenant, nous avons parlé de l'importance de la biodiversité principalement d'un point de vue environnemental", note Robert Watson, patron de l'IPBES. "Maintenant, nous insistons sur le fait que la nature est cruciale pour la production alimentaire, pour l'eau pure, pour les médicaments et même la cohésion sociale", insiste-t-il.

A jelenleg értékelt 100 000 faj egynegyede - a becslések szerint a Földön becsült 8 millió rész - már a mezőgazdaság, a halászat, a vadászat vagy az éghajlatváltozás nyomása miatt kihalás fenyeget. A jelentéstervezet szerint azonban a tudósok "a fajok kihalásának gyors ütemű felgyorsulását" várják. Ráadásul 500 000 és 1 millió közötti faj kerülne veszélybe, melyek közül "sok a következő évtizedekben".

  • Un quart des 100.000 espèces aujourd'hui évaluées — une portion minime des 8 millions estimées sur Terre — sont déjà menacées d'extinction, sous pression de l'agriculture, de la pêche, de la chasse, ou encore du changement climatique. Mais « une accélération rapide imminente du taux d'extinction des espèces » est attendue par les scientifiques, selon le projet de rapport. Et entre 500.000 et un million devraient devenir à leur tour menacées, dont « beaucoup dans les prochaines décennies ».

A tudomány azt mondja el nekünk, amit a tudósok évtizedek óta jelentenék: a Föld a pusztulás felé tart, – mondta Jose Gregorio Mirabal, a COICA elnöke, egy olyan szervezet, amely egyesíti az Amazonas-medencéből származó őshonos szervezeteket.

  • La science nous dit ce que nos savoirs traditionnels signalaient depuis des décennies : la Terre est en train de mourir, a noté Jose Gregorio Mirabal, président de la COICA, organisation qui rassemble des organisations indigènes du bassin amazonien.

„Sürgősen nemzetközi megállapodást kérünk a természetért, hogy a lehető leggyorsabban helyreállítsuk a természeti világ felét,” tette hozzá, mivel ez a globális jelentés első alkalommal veszi figyelembe az őslakos népek kérdései és prioritásai.

  • "Nous appelons de façon urgente à un accord international pour la nature, pour restaurer la moitié du monde naturel aussi vite que possible", a-t-il ajouté, alors que ce rapport mondial prend pour la première fois en compte les savoirs, les problèmes et les priorités des peuples autochtones.

"Az IPCC közelmúltbeli jelentése kimutatta, hogy az éghajlatváltozás veszélyezteti a biológiai sokféleséget, és az Ipbes jövőbeli jelentése, amely ugyanolyan fontos az emberiség jövője szempontjából, megmutatja, hogy mindkét problémának van saját megoldása, az agroökológiával kezdve ”- nyilatkozta Laurence Tubiana, a párizsi megállapodás építésze.

  • « Le récent rapport du Giec a montré à quel point le dérèglement du climat menaçait la biodiversité, et le rapport à venir de l'Ipbes, tout aussi important pour l'avenir de l'Humanité, devrait montrer que ces deux problèmes ont des solutions communes, à commencer par l'agroécologie », a commenté Laurence Tubiana, architecte de l'accord de Paris.

De látva a végrehajtandó reformok nagyságrendjét, ami életmódunk valódi átalakulását jelenti egy egyre népesebb bolygón, az ellenállás még erősebb lehet, mint az éghajlatváltozás elleni küzdelemben.

  • Mais vu l'ampleur des réformes à mettre en place, qui impliquent une véritable transformation de nos modes de vie sur une planète de plus en plus peuplée, les résistances risquent d'être encore plus fortes que pour la lutte contre le changement climatique.

Source: futurasiences

S ´ il est un homme politique qui défraie la chronique sur la scène...
A tömegturizmusból fakadó kellemetlenségek orvoslása érdekében...
Sikeres, felkészítés közép és emelt szintű érettségire, különböző...
Tutanhamon sírját 1922-ben fedezte fel Howard Carter és Lord...
Elborították a lángok Dél-Franciaországot.
A kijelölt francia nyelvű szöveg felolvasásához kattints a hangszóróra! Francianyelv.hu felolvasó