Bienvenu sur www.francianyelv.hu   A kijelölt francia nyelvű szöveg felolvasásához kattints a hangszóróra! Bienvenu sur www.francianyelv.hu GSpeech

Il faut rendre à César ce qui appartient à César – El kell ismernie cselekedetének felelősségét

Hogyan lehet megakadályozni a hallgatókat a csalástól – Comment empêcher les étudiants de tricher

Indiában, hogy megakadályozzák a hallgatók csalásait, egy egyetem arra kéri őket, tegyenek kartondobozt a fejükre.

  • En Inde, pour empêcher ses étudiants de tricher, une université leur demande de se mettre un carton sur la tête.

Mindannyian ismerjük a vizsgák csalási lehetőségeit, akár zseniális, akár nem: puska valamelyik felszerelésben, karra írt válaszok, combra helyezett telefon ... de a legősibb trükk mégis a másolás a szomszédról. Indiában, a tévútra tévedő szemek megkímélése érdekében drasztikus rendelkezést vezetnek be. A Times of India szerint, a Bhagat Egyetem felszólította diákjait, hogy tegyenek papírdobozt a fejükre.

  • Nous connaissons tous des méthodes de triche aux examens, ingénieuses ou non: l'anti-sèche dans la trousse, les réponses écrites sur le bras, le téléphone planqué sur les genoux... Et le truc le plus vieux du monde: copier sur son voisin. Pour éviter les yeux baladeurs, en Inde, on prend des mesures drastiques. Comme le rapporte le Times of India, l'université de Bhagat a demandé à ses élèves d'enfiler un carton sur leur tête.

Mindenki nyugodjon meg, a kartondoboz nyitott...nem utolsó sorban azért, hogy a hallgató láthassa saját írását, és főként képes legyen levegőt venni.

  • Rassurez-vous, la face du carton côté visage était ouvert... Utile pour voir sa copie (et, accessoirement, pour respirer).

Azonban a kémia vizsgateremből hamarosan fotók szivárogtak ki és jelentek meg közösségi hálókon, amelyekre a regionális hatóságok is reagáltak, embertelennek nevezve e módszert. Majd szankciókat alkalmaztak az intézmény ellen.

  • Rapidement, des photos de cette salle d'examen de chimie ont fuité sur les réseaux sociaux. Rapidement aussi, les autorités régionales ont réagi, qualifiant cette méthode d'«inhumaine». Des sanctions ont été engagées contre l'établissement.

Bhagat egyik igazgatója így magyarázta a helyzetet: "Azért született ez az ötlet, hogy korlátozzuk a csalásokat, nem azért hogy bosszantsuk a diákokat. Egyszerű kísérletről van szó."

  • L'un des directeurs de Bhagat, MB Sateesh, a tenté de se justifier: «Nous avons instauré cette idée pour limiter la triche, pas pour harceler les étudiants. Il s'agit d'une simple expérimentation.»

Másrészt, alátámasztotta, hogy a hallgatók beleegyezésével történt, jegyzi meg a BBC. "Láthatják a fotókon, hogy néhány diák nem visel kartondobozt. Mások tizenöt, húsz perc múlva vették le, majd egy órányi vizsga után mindenkit megkértünk a dobozok eltávolítására.

  • D'ailleurs, il assure que les élèves étaient «consentants», note la BBC. La preuve, poursuit-il: «Vous pouvez voir sur les photos que certains étudiants n'en portaient pas [des cartons]. D'autres les ont retirés au bout de quinze minutes, d'autres encore au bout de vingt minutes, et nous avons nous-mêmes demandé à tout le monde de les enlever après une heure d'examen.»

Mivel azonban el kell ismerni e cselekedet felelősségét, az egyetem azt nyilatkozta, hogy ez egy olyan módszer, amelyet már máshol, Bombay-ban megfigyeltek, tette hozzá a BBC. Vagy talán Mexikóban, ahonnan már szeptember elején fotók szivárogtak ki egy - kartondobozokat viselő hallgatókkal dugig telt - vizsgahelyiségről.

  • Et parce qu'il faut tout de même rendre à César ce qui appartient à César, l'université a confié s'être inspirée d'une méthode qu'elle avait observée ailleurs -à Bombay, selon la BBC. Ou peut-être au Mexique, où des photos d'une salle d'examen remplie d'étudiants à la tête de carton avait également fuité début septembre.

A megválaszolatlan kérdés azonban marad: Vajon hatékony ez a technika?

  • Mais la question qui reste en suspens est la suivante: cette technique est-elle efficace?



Source: slate

A felolvasó használata

A honlapon található francia nyelvű szövegeket a beépített program felolvassa, ha kijelölöd a szöveget az egérrel. Ha nem tudod hogyan kell, nézd meg ezt a videót: 

Bíró Ádám könyvei

Vive la langue française!

Oublie ton passé,
qu`il soit simple ou composé,
Participe à ton Présent
pour que ton Futur
soit Plus-que-Parfait !

A kijelölt francia nyelvű szöveg felolvasásához kattints a hangszóróra! Francianyelv.hu felolvasó