Bienvenu sur www.francianyelv.hu   A kijelölt francia nyelvű szöveg felolvasásához kattints a hangszóróra! Bienvenu sur www.francianyelv.hu GSpeech

Michel Soignet, a magyarországi Francia Nagykövetség szakértője szerint a francia nyelvpolitika legfőbb célja, hogy a francia nyelv egyike legyen az angol után leggyakrabban beszélt és használt idegen nyelveknek.

A magyar közigazgatásban dolgozók egyre nagyobb számban tanulnak franciául, mivel a francia nyelv ismerete elvárás az uniós bürokráciában, mondja a francia nyelvi képzésükért felelős Soignet.

A francia nyelvpolitika ma már sokkal reálisabb célokat tűz ki maga elé, mint a huszadik század utolsó évtizedeiben, mondja Michel Soignet, aki szerint Franciaország a kilencvenes évek közepétől sokkal józanabbul reagál az angol nyelv térnyerésére. Franciaország „elfogadta, hogy az angol lett a világ első nyelve és hogy ez mind a nemzetközi kapcsolatokra, mind az idegennyelv-oktatásra nézve igaz".

Franciaország „elfogadta, hogy az angol lett a világ első nyelve és hogy ez mind a nemzetközi kapcsolatokra, mind az idegennyelv-oktatásra nézve igaz".

Soignet szerint a francia nyelvpolitika ma két fõ tengelyre épül. Az első tengelyt a bilaterális nyelvpolitikai megállapodások adják, melyek célja a franciául tanulók számának növelése a partnerországban, a franciatanár-képzés elősegítése, a francia kultúra iránti érdeklődés élénkítése a partnerországban található - Franciaország által létrehozott- kulturális-nyelvi intézmények útján és művészeti együttműködés, valamint kulturális csereprogramok révén.

Soignet második tengelyként nevezi meg a Frankofónia Nemzetközi Szervezetének (OIF) és a Frankofón Szervezet Egyetemi Hivatalának (AUF) égisze alatt működő „Többéves Akciótervet a Francia Nyelvért az Európai Unióban". Az Akcióterv a Frankofónia Nemzetközi Szervezetének irányításával 2002 óta uniós és tagállami hivatalnokok, fordítók, tolmácsok, diplomaták és állandó képviselők, illetve újságírók számára jött létre, de kiterjed az Unióval szomszédos államokra is. A programot Franciaország, Belgium francia lakossága és Luxemburg együttesen finanszírozza. Soignet szerint az Akcióterv „hatalmas siker," mivel „jelenleg 11.000 ember tanul a program keretében franciául".

Észrevehetően megnőtt a franciául tanulók száma a közszférában az utóbbi években. Ráadásul 2007 decemberében kiadtak egy kormányrendeletet, amely szerint az Európai Unió 2011-es soros magyar elnöksége idején az elnöki stábban dolgozó magyar közalkalmazottaknak kötelező az angol mellett a francia nyelv ismerete is.

Észrevehetően megnőtt a franciául tanulók száma a közszférában az utóbbi években. Ráadásul 2007 decemberében kiadtak egy kormányrendeletet, amely szerint az Európai Unió 2011-es soros magyar elnöksége idején az elnöki stábban dolgozó magyar közalkalmazottaknak kötelező az angol mellett a francia nyelv ismerete is. Soignet szerint, bár a hivatalos tárgyalások általában angol nyelven folynak, az üléseken kívüli, folyosói beszélgetések gyakran franciául zajlanak, ez utóbbiak pedig legalább olyan fontosak. Ahhoz tehát, hogy az ilyen informális találkozón eredményeket lehessen elérni, elengedhetetlen a francia nyelv ismerete. Soignet állítását igazolja, hogy 2008 februárjában, nem sokkal azután, hogy a kormányrendeletet nyilvánosságra hozták, mintegy 30-40 százalékkal emelkedett a franciául tanulni akarók száma.

Soignet úgy véli, hogy a francia nyelv pozíciójának megõrzése érdekében tett erõfeszítések célja, hogy megtartsák a második helyet az angol mögött. Véleménye szerint „angolul beszélni ma már nem eredeti, hanem szinte kötelezõ. Az a frissdiplomás, aki állást keres, éppen abban különbözhet a többi jelentkezõtõl, hogy más idegen nyelvet is beszél az angolon kívül, például franciát."

A közép-kelet európai régióban történelmi okokból inkább a germán és orosz nyelv oktatása terjedt el. A francia nyelvet egy szûk arisztokrata rétegen kívül, amely már gyakorlatilag megszûnt létezni, nem igazán ismerték az emberek. Ez azonban nem jelenti azt, hogy a helyzet reménytelen.

A hagyományosan frankofil Románia például teljes jogú tagja a Frankofónia Nemzetközi Szervezetének (Organisation International de la Francophonie - OIF). A régió többi országa, köztük Magyarország is, csak megfigyelõként vesz részt a szervezet munkájában. Az Akcióterv célja azonban éppen az, hogy minél többen beszéljenek franciául azokban az országokban is, ahol ennek nincs igazán hagyománya.

Az Akcióterv keretében Magyarországnak szánt támogatás összege a második legnagyobb a sorban, de Soignet szerint a magyar állam nem egyszerûen nyelvoktatást vár a Frankofónia Nemzetközi Szervezetétõl, hanem egyfajta nyelvi-kulturális apportot.

A magyarországi frankofón kultúra fellegvára, a budapesti Francia Intézet a francia nyelv és kultúra további népszerûsítése érdekében igyekszik támogatni a franciatanárok továbbképzését, a más területen végzett frissdiplomásoknak (mérnökök, jogászok, diplomaták, közgazdászok, orvosok) pedig gyakornoki helyeket és ösztöndíjakat kínál. Jelenlegi akcióira a nagy sajtónyilvánosság helyett inkább a terepmunka jellemzõ.

A vidéki franciatanárokat is egyre nagyobb számban igyekeznek bevonni a Franciaoktatás nevű internetes franciaoktatási programba, amely francia kiadók oktatási segédanyagait tartalmazza. Ezeket az anyagokat egy tapasztalt tanárcsoport teszi „felhasználóbaráttá". A magyarországi Francia Nagykövetség Kulturális és Együttműködési Osztályának szakértői pedig kéthavonta konferenciát tartanak, ahol a programban részt vevő, meghívott franciatanárok megbeszélhetik egymással tapasztalataikat.

EurActív - Biedermann Zsuzsánna

Következzenek: pronom relatif, pronom adverbials, pronom quantatif...
S ´ il est un homme politique qui défraie la chronique sur la scène...
A tömegturizmusból fakadó kellemetlenségek orvoslása érdekében...
Sikeres, felkészítés közép és emelt szintű érettségire, különböző...
Tutanhamon sírját 1922-ben fedezte fel Howard Carter és Lord...
A kijelölt francia nyelvű szöveg felolvasásához kattints a hangszóróra! Francianyelv.hu felolvasó