Bienvenu sur www.francianyelv.hu   A kijelölt francia nyelvű szöveg felolvasásához kattints a hangszóróra! Bienvenu sur www.francianyelv.hu GSpeech

Addig nem halok meg, amíg nem beszélem irodalmi szinten a francia nyelvet - mondta a 88 éves Fekete Pál, aki a szegedi Alliance Française nyelvtanfolyamán frissíti fel a franciatudását. A Szegeden élő tanár már 14 évesen németül olvasta Schillert és oroszul Turgenyevet.

– Kétévente meg lehet tanulni egy nyelvet. Hat hónapig nagyon komolyan kell foglalkozni vele. Utána már boldogságot okoz, mert megtanul az ember az adott nyelven gondolkodni – mondta Fekete Pál. A Sárospatakon született 88 éves tanár szerint a nyelvtanulás azért is kellemes időtöltés, mert nem engedi öregedni az agyat.

Fekete Pál a híres Sárospataki Református Kollégiumban végzett, ahol három idegen nyelvet – latin, német és francia – is tanultak. Szegény családban nőtt fel, a Kézdivásárhely melletti Alsócsernáton éltek. Apját már tízévesen elvitték Bukarestbe szakmát tanulni. Az erőt a székely apjától örökölte, aki miután felszabadult, elment Franciaországba műbútorasztalosnak. Később orosz hadifogságba került.

– Apám minden nyelvet megtanult, amerre járt. Sokan utálták az oroszt, mert kötelező volt, meg rossz volt a nyelvtanítás tematikája is. Azt nem tanították, hogy „éhes vagyok" vagy „kérek egy pohár vizet", azt viszont mindenki fújta, hogy „Szása dobta a gránátot a tankra". Pedig a mollos hangnemben beszélt orosz nagyon szép és gazdag nyelv. Szerintem eljön az idő, amikor sokkal jobban rá leszünk szorulva a szomszédjainkra, mint most – magyarázta Fekete Pál, aki szerint bár most az angol a divatnyelv, nem lehet tudni, hogy harminc-negyven év múlva mi lesz.

Az is elképzelhető, hogy a kínai vagy a hindi. A 88 éves férfi elmondása szerint annyit tud angolul, hogy el tud olvasni egy cikket. Nála ott kezdődik a nyelvtudás, ha valaki úgy beszéli az adott nyelvet, mint egy szinkrontolmács.

Fekete Pál szerint a nyelvtanulás nem engedi öregedni az agyat. A szerző felvétele

Fekete Pál szerint a nyelvtanulás nem engedi öregedni az agyat. A szerző felvétele

Fekete Pál a szegedi egyetemen szerzett történelem–orosz és német szakos tanári diplomát, ami után Békéscsabán tanított. 1956-ban a Békés megyei forradalmi bizottság elnöke volt. Először halálra, majd életfogytiglani börtönre ítélték.

 – Hét évet töltöttem föld alatti börtönökben, sokszor voltam magánzárkában. Évekig éltem egy pók társaságában. Közel másfél évig voltam összezárva egy francia férfival, aki vöröskeresztesként jött Magyarországra, de belekeveredett a fegyveres ellenállásba. Egy rettenetes, vizes pincében tartottak bennünket fogva, ahol majdnem meghaltam tüdőgyulladásban. André tartotta bennem a lelket. Én magyarra, ő pedig franciára tanított. Egyszer azt mondta, egy nyelv van a világon, ami szebb a franciánál – a magyar. Andrét a francia nagykövetség közreműködésével előbb kiengedték a börtönből. Én 1963-ban szabadultam amnesztiával – mondta Fekete Pál.

 A Szegeden élő tanár még ma is rendszeresen tart történelmi előadásokat az országban. – Azért jelentkeztem a szegedi Alliance Française nyelvtanfolyamára, hogy felfrissítsem a franciatudásomat. Addig nem halok meg, amíg nem beszélem irodalmi szinten a franciát. A nyelvtanulás szellemileg frissen tartja az embert. Nem kell Párizsba utazni, hogy gyakorolja az ember a franciát, mert már van francia nyelvű tévéadás, hanganyag és internet – mondta Fekete Pál, aki a szegedi Alliance Française nyelvtanfolyamainak eddigi legidősebb hallgatója.

Forrás: delmagyar.hu

Hozzászólás (Facebookkal)

Ismert bűnözőt szöktettek meg helikopterrel egy francia börtönből – közölte az AFP hírügynökség a...
„Franciaország magyarországi nagykövete támogatja Orbán Viktort" címmel jelent meg a Mediapart...
Többek között homoszexuális, transzvesztita fekete táncosokkal mulatott a Zene Ünnepén Emmanuel...
C'est voté. Le Parlement hongrois rend l'aide aux migrants passible de poursuites pénales. Et de...
Kezdő szinttől bármilyen típusú és szintű nyelvvizsgára, érettségire, üzleti és állásinterjúkra,...
Qui va encore nous faire croire que le livre est mort, tué par internet? Rassurez-vous, le livre...
A kijelölt francia nyelvű szöveg felolvasásához kattints a hangszóróra! Francianyelv.hu felolvasó