Bienvenu sur www.francianyelv.hu   A kijelölt francia nyelvű szöveg felolvasásához kattints a hangszóróra! Bienvenu sur www.francianyelv.hu GSpeech

Guyana ritkán szerepel a magyar hírekben. 2013 októberében egy venezuelai hadihajó a nyílt tengeren találkozik egy panamai – a guyanai kormány által bérelt – hajóval. A hajók annak rendje és módja szerint azonosítják és köszöntik egymást. Ezek után a venezuelai hadihajó feltartóztatja a guyanai kormány által bérelt panamai hajót, mondván: nemzetközi jogot sért. Hát hol a (tengeri) határ?

A Nyelviskolák Szakmai Egyesülete (NYESZE) nem ért egyet azzal, hogy enyhítsék az egyetemisták nyelvvizsga-kötelezettségét.

Laurent Poiron személyében új elnököt választott a Magyar-Francia Kereskedelmi és Iparkamara (MFKI) igazgatótanácsa.


Naponta több alkalommal frissített Facebook oldalunkon további érdekességeket találhatsz. Nézd meg!

A nyelviskolai piac drasztikus leszűkülését eredményezheti az új felnőttoktatási törvény: a szaktárca szerint ugyan a jogszabály célja a felnőttképzés minőségének és átláthatóságának javítása, a szakképzők úgy látják, a kisebb iskolák kénytelenek lesznek a nagyokba integrálódni.

Irodalmi remixelőadással és interaktív kiállítással ünneplik Albert Camus Nobel-díjas francia író, filozófus születésének 100. > Eredeti cikk <

A Holokauszt-tagadás és az egyre erősödő antiszemitizmus állt a középpontjában annak a konferenciának, amelyet a Tom Lantos Intézet szervezett a magyar Parlamentben.

A délutáni alvásnak kulcsfontosságú szerepe van az emlékek hosszabb távú elraktározásában – derült ki amerikai pszichológusok kísérleteiből.

Az eszperantó nyelvkönyvek magyarországi megjelenése nem sokkal követte magának a nyelvnek az 1887-ben való megjelenését. Az eszperantó történetében az első, 1905-ös Boulogne-sur-Mer-i, minden szempontból sikeres világkongresszus azonban határozott lökést adott a nyelv hazai elterjedésének és propagálásának: az első világháború előtti alig 10 évben tucatnyi új eszperantó nyelvkönyv jelent meg Magyarországon. Az alábbiakban ezekből szemezgetünk.

Idén két felsőoktatási projektnek ítélték oda az Európai Nyelvi Díjat. Az újszerű és példaértékű nyelvoktatási programok elismerésére szolgáló díjat Budapesten, az Európai Nyelvi Koktélbáron adták át.

Úgy tűnik, hogy Hollande valójában elődje romapolitikáját folytatja: továbbra is gyakran hallani romatáborok felszámolásáról Franciaországban.

Az Europai Unió idézetgyűjteménnyel ünnepli a nyelvek európai napját. De miről szólnak az idézetek? Kiderül, hogy a magyarokon kívül kiknek jutott eszükbe a teremtés, és hogy kik azok, akik megint elkomolytalankodtak egy ügyet.

A Nyelviskolák Szakmai Egyesülete (NYESZE) nem ért egyet azzal, hogy enyhítsék az egyetemisták nyelvvizsga-kötelezettségét.

A felsőoktatási stratégia legújabb változata szerint enyhítenének a diplomaszerzés követelményein. Megszüntetnék például az egyetemisták nyelvvizsga-kötelezettségét azokon a képzéseken, ahol „az idegen nyelv ismerete másodlagos”.

Európa nyelvi sokszínűsége igazi kincs, ezt a változatos örökséget ünnepeljük minden évben szeptember 26-án.

A felolvasó használata

A honlapon található francia nyelvű szövegeket a beépített program felolvassa, ha kijelölöd a szöveget az egérrel. Ha nem tudod hogyan kell, nézd meg ezt a videót: 

Bíró Ádám könyvei

Vive la langue française!

Oublie ton passé,
qu`il soit simple ou composé,
Participe à ton Présent
pour que ton Futur
soit Plus-que-Parfait !

A kijelölt francia nyelvű szöveg felolvasásához kattints a hangszóróra! Francianyelv.hu felolvasó