I. LE FUTUR PROCHE / KÖZELJÖVÕ
Képzése:
aller jelen idejû ragozott alakja + fõnévi igenév
- Je vais travailler. - Dolgozni fogok.
- Tu vas travailler.
- Il/Elle/On va travailler.
- Nous allons travailler.
- Vous allez travailler.
- Ils/Elles vont travailler.
Használata:
- Elsõsorban olyan jövõ idejû cselekvést, történést jelöl, mely rögtön a mondat elhangzása után megtörténik, illetve valószínû, hogy bekövetkezik: Attention: vous allez tomber. - Vigyázat, el fog esni/elesik.
- Különösen a beszélt nyelvben távolabbi jövõ esetén is használjuk az egyszerû jövõ helyett.
Je vais partir pour Paris. - Párizsba fogok utazni.
- Után a visszaható igék visszaható névmásait egyeztetjük az alannyal.
Demain je vais me coucher tõt. - Holnap korán fekszem le.
- Fordítása gyakran jelen idõvel történik!
II. LE FUTUR SIMPLE / EGYSZERÛ JÖVÕ
Képzése:
• I. Az igék I. és II. csoportja (–er és –ir végû igék) > fõnévi igenév + jövõ idejû ragok
- ai - ons
- as - ez
- a - ont
Je me coucherai à 10 heures. - 10 órakor fogok lefeküdni.
• II. Az igék harmadik csoportja
- A ragok változatlanok, viszont a szótõ változik!
– re végû igék jövõ idejû alakjánál a szóvégi –e kiesik
dire > je dirai/ tu diras/ il dira/ nous dirons/ vous direz/ ils diront
- a rendhagyó igéknek a futur töve is rendhagyó, a legfontosabbak:
avoir > j’aurai/ tu auras…
être > je serai/tu seras
faire > je ferai/tu feras
aller > j’irai/tu iras
venir > je viendrai/tu viendras
tenir > je tiendrai
voir > je verrai/tu verras
il faut > il faudra
il vaut > il vaudra
il pleut > il pleuvra
devoir > je devrai
pouvoir> j e pourrai
mourir > je mourrai
courir > je courrai
savoir > je saurai
vouloir > je voudrai
recevoir > je recevrai
envoyer > j’enverrai
s’asseoir > je m’assiérai
Használata:
- Az egyszerû jövõ idõt a jelenhez képest egy távolabbi idõpontban bekövetkezõ történés vagy cselekvés kifejezésére használjuk.
Dans quatre ans, j’ aurai 20 ans. - Négy év múlva 20 éves leszek.
- Útbaigazítás esetén felszólító mód helyett is használhatjuk.
Vous prendrez l’autoroute du Sud. - A déli autópályán menjen.
(Forrás: fn)