Bienvenu sur www.francianyelv.hu   A kijelölt francia nyelvű szöveg felolvasásához kattints a hangszóróra! Bienvenu sur www.francianyelv.hu GSpeech

En Bretagne, les grandes marées riment avec pêche à pieds ! Lorsque la mer se retire, les pêcheurs à pieds, équipés de râteaux, de fourche et de pics, s’arment de patience pour débusquer de nombreux trésors. Sableuse et rocheuse, la côte bretonne abrite de multiples coquillages, crustacés et poissons. Pour beaucoup, l’occasion de sortir au grand air en famille. Profitez-en, ça commence dès ce soir et ce, pour une durée de 4 à 5 jours. (ZoomOn Breizh)

Bretagneban a nagy árapály a gyalogos halászat időszaka. Amikor visszahúzódik a tenger, a gyalogos halászok fel vannak szerelve gereblyékkel, villákkal, szúró eszközökkel, felfegyverkeznek türelemmel, hogy levadásszák a számtalan kincset. Bretagne homokos és sziklás partjai számos kagylónak, rákfélének és halnak adnak otthont. Sokak számára alkalom, hogy kimenjenek a szabadba családjukkal. Használják ki, ez ma estétől kezdődik és 4-5 napon át tart.

les grandes marées - nagy árapályok
rimer- rímel, megfelel
le râteau - gereblye
equiper de qqc.- fel van szerelve vmivel
s'armer de patience - felfegyverkezve, megerősödve türelemmel
débusquer - vadászni
abriter - rejt, otthont ad, megvéd

La peche aux lançons, des petits poissons qui s'enterrent dans le sable

A kijelölt francia nyelvű szöveg felolvasásához kattints a hangszóróra! Francianyelv.hu felolvasó