Bienvenu sur www.francianyelv.hu   A kijelölt francia nyelvű szöveg felolvasásához kattints a hangszóróra! Bienvenu sur www.francianyelv.hu GSpeech

Debussy NOW! címmel készített lemezt a hazai zenei élet három innovatív alakja. Harcsa Veronika, Razvaljajeva Anasztázia és Fenyvesi Márton különleges megközelítésben mutatja be a klasszikus francia szerzőt és műveit.


„A komolyzene területén alkotó hárfaművész, Razvaljajeva Anasztázia nem klasszikus énekest keresett, hogy a 19. század végi, 20. század eleji francia dalirodalomra szülessenek feldolgozások. A közös munka kezdete, 2018 egybeesett Debussy halálának századik évfordulójával, de az elején Raveltől, Poulenc-tól is próbáltunk darabokat. Aztán világossá vált, hogy Debussy művei működnek a legjobban ebben a környezetben” – idézte fel Harcsa Veronika az MTI-nek.

Az énekesnő 2008-ban végzett a Zeneakadémia jazz-ének szakán, 2014-ben pedig mesterdiplomát szerzett a Brüsszeli Királyi Konzervatóriumban, a Debussy-projekt kapcsán mégis klasszikus énektanárhoz kezdett járni. Mint mondta, a kísérletező kedv és a bátorság mellett nagy tisztelettel viszonyul a darabokhoz, ezért szerette volna kottahűen előadni Debussy műveit, hogy abból kiindulva bonthassa ki saját kreativitását.

„A Kéringer Lászlótól vett órák tágították technikai lehetőségeimet és stilárisan is megismertem a klasszikus dalokhoz köthető számos fontos jegyet”.

A hárfa és az ének mellett Fenyvesi Márton gitárjátéka, illetve élő elektronikus effektjei teszik teljessé a projekt finom, légies, éteri hangzását. „Klasszikus dalokat adunk elő, amelyeket improvizációkkal kötünk össze”.

Claude Debussy (1862-1918) impresszionista zeneszerző nyitott módon viszonyult a komponálás szabályaihoz, emellett a képzőművészetből és a szimbolista költészetből vett inspirációi miatt is a különcök között tartották számon. 1910-ben fellépett Budapesten, zenéje hatással volt Bartókra és Kodályra is.

„Művei maximálisan alkalmasak arra, hogy a mai fiatalokat megszólítsák, és Debussy nagyon modern lesz kétszáz év múlva is. Nem volt benne megfelelési kényszer, képes volt valami egészen újat, inspirálót, érzelmileg felforgatót létrehozni. Bár Debussy hárfára is komponált, a lemezen hallható mind a tizenegy dal zongorára és énekhangra íródott, Anasztázia a zongorakottákat írta át saját hangszerére, ami például egy kromatikus menet esetében kivételesen nehéz feladat” – hangsúlyozta az énekesnő.

Razvaljajeva Anasztázia korábban Schubert Téli utazását dolgozta át hasonló módon, akkor Baráth Emőke szopránnal együttműködve.

A lemezen hallható Debussy-darabok Verlaine, Bourget, Girod, Banville, Leconte de Lisle költeményeire készültek, illetve az anyag izgalmas része a három Bilitis-dal, Pierre Louysnak az ókorba visszanyúló erotikus veseire.

A BMC Records gondozásában most megjelent és egész Európában forgalmazott Debussy NOW! CD bemutatója tavaly tavasszal lett volna, de azt és a tervezett turnét a járvány elsöpörte, akárcsak a novemberre halasztott pótlást, amit végül közönség nélkül, streamelve valósítottak meg a BMC Koncertterméből. A lemez és a stream hangmérnöke egyaránt Szabó Viktor volt.

„Mindhárman nagyon jól érezzük magunkat ebben a trió felállásban, úgy érzem, hosszú távú együttműködés lehet belőle. Valószínű, hogy kipróbálunk más klasszikus szerzőket is, vagy mi magunk komponálunk dalokat” – mondta végül Harcsa Veronika az MTI-nek.

 

 

Forrás: teol

Kép: Huszti István

A felolvasó használata

A honlapon található francia nyelvű szövegeket a beépített program felolvassa, ha kijelölöd a szöveget az egérrel. Ha nem tudod hogyan kell, nézd meg ezt a videót: 

Állásajánlatok
Bíró Ádám könyvei

Vive la langue française!

Oublie ton passé,
qu`il soit simple ou composé,
Participe à ton Présent
pour que ton Futur
soit Plus-que-Parfait !

A kijelölt francia nyelvű szöveg felolvasásához kattints a hangszóróra! Francianyelv.hu felolvasó